Unit 5b-3
A foreign visitor goes to the Compañia Telefónica (telephone company) in a Spanish town to make an international call.
|
Cliente |
Buenas tardes, señorita. |
Good Afternoon, Miss. |
|
Telefonista |
Buenas tardes. ¿Qué desea? |
Good Afternoon, What do you desire? |
|
Cliente |
Quiero llamar a Boston, en los Estados Unidos. |
I want to call to Boston, in the United States. |
|
Telefonista |
Las líneas con los Estados Unidos están ocupadas. |
The lines with the United States are busy. |
|
Cliente |
¿Qué demora (delay) hay? |
What delay is there? |
|
Telefonista |
Hay una hora de demora. ¿Quiere Ud. Esperar? |
There is an hour of delay. Do you want to wait? |
|
Cliente |
Sí, está bien. |
Yes, it’s fine. |
|
Telefonista |
¿Qué número de Boston quiere Ud.? |
What Boston number do you want? |
|
Cliente |
El 748 2109. |
748 2109. |
|
Telefonista |
Bien. Le avisaré cuando esté lista su llamada. |
Well. I will advise you when your call becomes ready. |
|
Cliente |
Gracias. |
Thank you. |
[Navigate to:
Previous, or Index Screen.]